當前位置:文思屋>實用文案>成語故事>

顧左右而言他的成語故事

文思屋 人氣:3.17W

顧左右而言他的成語故事1

【注音】

顧左右而言他的成語故事

gù zuǒ yòu ér yán tā

【出處】

曰:‘四境之內不治則如之何?’王顧左右而言他。《孟子·梁惠王下》

【解釋】

看著兩旁的人,說別的話。形容無話對答,有意避開本題,用別的話搪塞過去。

【用法】

作謂語、分句;指有意避開主題而搪塞

【相近詞】

顧而言他

【成語造句】

判決宣佈後,羅伯茨"博士"認為自己取得了勝利,宣稱言論自由的原則得到了維護,但對法庭指他"虛假不實"的判語卻諱莫如深,裝聾作啞,對遺址的真偽則顧左右而言他。

我坐在路邊的石頭上,和"騎士"有一搭無一搭地顧左右而言他著。

戰國中期,有一個名叫孟子(又稱孟軻)的人。他是儒家的代表人物。

據說,有一次,他對齊宣王說:“有一個人,因為要到楚國去,把老婆孩子交託給他的'朋友,請予照顧。等到他回來的時候,才知道他的老婆孩子一直在受凍捱餓,那位朋友根本沒有盡到照顧的責任。你說這該怎麼辦?”

【成語故事】

齊宣王答道:“和他絕交!”

孟子又說:“有一個執行法紀、掌管刑罰的長官,卻連他自己的部下都管不了。你說這該怎麼辦?”

齊宣王說:“撤他的職!”

最後,孟子說:“全國之內,政事敗亂,人民不能安居樂業。你說這又該怎麼辦?”

齊宣王“顧左右而言他”,即望著兩旁站立的隨從,把話故意扯到別處去了。

上面這段對話,在《孟子·梁惠王》有詳細記載。原文是:

孟子謂齊宣王曰:“王之臣,有託其妻子於其友而之楚遊者,比其返也,則凍餒其妻子,則如之何?”

王曰:“棄之。”

曰:“士師不能治士,則如之何?”

曰:“已之。”

曰:“四境之內不治,則如之何?”

王顧左右而言他。

——《孟子·梁惠王下》

解釋:看著兩旁的人,說別的話。形容無話對答,有意避開本題,用別的話搪塞過去。

顧左右而言他的成語故事2

出處:《孟子·梁惠王》。

意思:形容對於別人提出的問題,避而不答,裝作沒有聽見,眼睛看著別處,把話題扯開。也作“顧左右而言他”。

有一次,孟子去見齊宣王,對他說:“有一個人,因為要到楚國去,把老婆孩子交託給他的朋友,請予照顧。等他回來時,才知道他的老婆孩子一直在受凍捱餓,那位朋友根本沒有盡到照顧的責任。你說這該怎麼辦?”

齊宣王答道:“和他絕交!”

孟子又說:“有一位執行法紀、掌管刑罰的長官,卻連他自己的部下都管不了。你說這該怎麼辦?”

齊宣王說:“撤他的職!”

孟子說:“全國之內,政事敗亂,人民不能安居樂業。你說這又該怎麼辦?”

王顧左右而言他——齊宣王望著兩旁站立的隨從,把話故意拉到別處去了。

顧左右而言他的成語故事3

孟子,是戰國時候的人,他是孔子以後的大學問家,能言善辯。有時,連國君也對他提出的問題感到無法回答。

有一次,他去朝見齊宣王,對齊宣王說:“今天我來,是有些是非問題弄不明白,想來向您請教。”齊宣王請他說出來聽聽。

孟子說:“從前有一個人,他要到楚國去辦事。臨走之前,他將自己的妻子託付給一個好朋友照顧。但等他回來時,發現朋友根本不管他的妻子,而她正在挨凍受餓。一個人遇上這種情況,該怎麼辦呢?”齊宣王說:“這種人不應該叫做朋友,最好和他絕交。”

孟子又說:“我認識一個獄官,他連手下的屬吏都管不住,大家都認為他不稱職。對這種官員,應該如何處置?”齊宣王說:“當然應該罷他的官。”

孟子緊接著又問:“如果一個國家管理得不好,那又該怎麼辦呢?”

對這個問題,齊宣王可就不敢簡單地回答“把國君廢去”。因此他感到十分為難,只好不作回答,而是東張西望,談起其他不相關的事情來。

含義及用法:後來用“顧左右而言他”的典故來借喻被人質問時有意迴避問題。

顧左右而言他的成語故事4

孟子(即孟軻,戰國中期儒家的代表人物)有一次對齊宣王說:“有一個人,因為要到楚國去,把老婆孩子交託給他的朋友,請予照顧。等到他回來的時候,才知道他的老婆孩子一直在受凍捱餓,那位朋友根本沒有盡到照顧的責任。你說這該怎麼辦?”

齊宣王答道:“和他絕交!”孟子又說:“有一個執行法紀、掌管刑罰的長官,卻連他自己的部下都管不了。你說這該怎麼辦?”齊宣王說:“撤他的職!”最後,孟子說:“全國之內,政事敗亂,人民不能安居樂業。你說這又該怎麼辦?”王顧左右而言他——齊宣王望著兩旁站立的隨從,把話故意扯到別處去了。

上面這段對話,載《孟子·梁惠王》篇,原文是:孟子謂齊宣王曰:“王之臣,有託其妻子於其友而之楚遊者,比其返也,則凍餒其妻子,則如之何?”王曰:“棄之。”曰:“士師不能治士,則如之何?”曰:“已之。”曰:“四境之內不治,則如之何?”王顧左右而言他。

對於別人當面提出的問題,避而不答,裝作沒有聽見,眼睛望著別處,把話頭扯開。形容這類情況,後來就常常引用“王顧左右而言他”這句話,或者說作“顧左右而言他”。