當前位置:文思屋>社會工作>求職指導>

法媒:中國駕照筆試題及分析目千奇百怪

文思屋 人氣:3.05W

法媒:中國駕照筆試題及分析目千奇百怪

法媒:中國駕照筆試題及分析目千奇百怪

北京繁忙的交通


  法新社2月8日文章,原題:文化衝擊,考中國駕照 如果一個人的腸子從腹部的傷口中流出來,你應該怎麼做?A.把它們塞回肚子裡;B.什麼也不做;C.用某種容器將腸子遮蓋起來,然後固定在身體上。  上面這個問題可不是醫學院大一學生的考試試題,這只是中國駕照筆試中100個問題中的一個,很多中國人和外國人在筆試中都會遇到類似問題。(那個問題給出的答案是C。)


  在中國報名考駕照你會得到一本小冊子,裡面有800個問題,其中有100個問題會出現在筆試考試中。那些交通標識很容易理解,有些標識上還寫著漢字。筆試試題的三個選項中有時候會有兩個選項似乎都正確,有時那個看起來正確的答案往往錯誤。


  請看下面的試題:


  “司機開車在路上行駛時想吐痰怎麼辦?A.從視窗吐出去;B.吐在廢紙上,然後扔進垃圾桶;C.直接吐在車廂地板上。”答案是B。


  不久前的一個早上,一群美國人、俄羅斯人、韓國人和法國人在北京交通管理局的一個房間內進行駕照筆試。平板電視上不斷滾動播出一幕幕血腥的'圖片:一人渾身是血躺在汽車的後座上;一位看起來很茫然的司機在肇事後坐在地上眼裡含著淚花。


  俄羅斯人尼基塔在北京的一家航空公司上班,他是這群人裡面最有信心通過筆試的一個。他認為經過四天的複習,小冊子上的試題都不是問題。他們在各自考試的電腦上輸入身份證號,選擇“語言”,然後選擇A,B,或C;正確或錯誤;是或者不是。考試要求應試者在45分鐘內答完100道題,結果很快會出來,獲得90分以上才算通過。


  一群美國大使館的工作人員離開考場,大部分人都喜氣洋洋。他們當中只有一人得了82分,沒有通過筆試。一位婦女試圖安慰那位考試失敗者,“如果你考了89分那才算可惜呢。” 尼基塔完全崩潰了,雖然他付出了努力,但只答對了45道題。“我看不懂這些俄語試題中的單詞,”他說。


  通過筆試的外國人如果在本國考有駕駛證,那麼在中國就不必路試了,但必須測試視力。護士讓大家通過鏡子讀出視力表上的字母,但這些字母在字母表中根本不存在。E向下(E的方向朝下)?朝上?你怎麼讀呢?


  在停車場的入口處停著兩輛像“手風琴”似的破舊車輛,在北京很少有人會遵守交通規則。司機習慣性的在右邊超車,計程車輕易的就“穿過”紅燈,騎自行車的也違反交通規則,行人擅自穿越馬路。去年中國有7.35萬人在交通事故中死亡,3.04萬人受傷。中國的道路是世界上最危險的道路之一。(徐瑩 編譯)