當前位置:文思屋>社會工作>工作證明>

工作證明翻譯件格式

文思屋 人氣:2.28W

導語:工作證明是指我國公民在日常生產生活經營活動中的'一種證明檔案,一般用於職稱評定、資格考試、工作收入證明等。其需要工作單位出具,並加蓋單位鮮章方有效。以下是工作證明翻譯件格式,提供給大家參考學習,希望能夠幫助到你們!

工作證明翻譯件格式

工作證明翻譯件格式

中文工作證明格式:

XXX系我單位XXXXX(職位)。XXX月工資收入合計約7000元/月。

特此證明。

單位名稱:XXXXXXXXX

2009年12月1日

英文工作證明格式:

1. 收信人:To whom it may concern 並以逗號結束

2. “特此證明”翻譯爲:“This is to certify that ...”並且放在證明正文的開頭。

3. 男性用Mr. 女性用Ms.

4. 落款人即證明人:姓名,頭銜(院長,首席執行官等等),工作單位部門

5. 證明人簽字的地方,蓋上公章。

模板(文中粗字型是要注意的地方):

December 1, 2009

To whom it may concern,

This is to certify that Mr.(Ms.)XXXhas been working in XXXXXX(工作單位) as XXX(職位). Mr.(Ms.) XXXhas been entitled to a monthly salary RMB XXXXX in total.

Sincerely yours,

XXX(證明人)

Dean of School of Software / Chief Executive Officer(證明人職位)

XXXXXXXXX(單位名稱)

1234567(電話號碼)

英文工作證明例文

July 11, 1986

To Whom It May Concern,

This is to certify that Mr. Shu duly passed the qualification examination as a Mechanical Engineer and has been granted a certificate, Taikong No. 6314 dated February 3, 1982 to this effect by the Ministry of Economic Affairs.

K. A. Wang

Director General

TAGS:格式 翻譯