當前位置:文思屋>社會工作>職場英語>

餐桌英語禮儀

文思屋 人氣:1.93W

1. the hostess when you take your napkin, you also can pick up your napkins, place it on the times napkin Pack a small bread; if so, take it, put it on the small dishes next to it.

餐桌英語禮儀

女主人一拿起餐巾時,你也就可以拿起你的餐巾,放在腿上。有時餐巾中包有一隻小麵包;如果是那樣的話就把它取也,放在旁邊的小碟上。
 

2. When you are invited to dinner, you who sit at dining and dinner table conversation, probably more than the food to be more interested ng, should as far as possible, less noise and less action.

在當你應邀赴宴時,你對同桌進餐的人和餐桌上的談話,大概要比對飲食要更感興趣。因此進餐時,應該儘可能地少一些聲響,少一些動作。
  3. napkin if is large, DRAG and drop on the leg if very small, all of the open. Never on a napkin on the collar or vest, not in the hands of rubbing. On the corner wipe your mouth with a napkin or grease or dirt on the sure not to use it to clean the knife and fork or dishes.

.餐巾如果很大,就雙疊著放在腿上;如果很小,就全部開啟。千萬別將餐巾別在領上或背心上,也不要在手中亂揉。可以用餐巾的一角擦去嘴上或手指上的油漬或髒物。千萬別用它來擦刀叉或碗碟。

4. dinner usually starts with soup. In front of you in one of the biggest spoon is a spoon, it's on your right next to the not mistake the spoon used in the middle of the table, because that could be taken to jam with vegetables.

正餐通常從湯開始。在你座前最大的一把匙就是湯匙,它就在你的右邊的盤子旁邊。不要錯用放在桌子中間的'那把匙子,因為那可能是取蔬菜可果醬用的。

5. in the hostess picks up before her spoon or fork, guests shall not eat any dish. Hostess typically have to wait until each guest is started only after receiving the dishes. She does not like China used, please eat she picked up when a spoon or fork, that means we can do that.

在女主人拿起她的匙子或叉子以前,客人不得食用任何一道菜。女主人通常要等到每位客人都拿到菜後才開始。她不會像中國習慣那樣,請你先吃。當她拿起匙或叉時,那就意味著大家也可以那樣做了。

6. If there is a fish dish,, sent after most of it in the soup, fish may be a special fork on the table, it may resemble meat fork, usually smaller, in short, Harpoon put meat fork, lateral side far away from the plate.

如果有魚這道菜的話,它多半在湯以後送 上,桌上可能有魚的一把專用叉子,它也可能與吃肉的叉子相似,通常要小一些,總之,魚叉放在肉叉的外側離盤較遠的一側。

7. as a rule before the table on the fish, mackerel, tick the net for a long time, if you eat a piece of fish or have thorns, you can left hand holding a bread roll, or a piece of bread, right hand holding a knife and stabbed brushed aside.

通常在魚上桌之前,魚骨早就剔淨了,如果你吃的那塊魚還有刺的話,你可以左手拿著麵包卷,或一塊麵包,右手拿著刀子,把刺撥開。

8. If your mouth with a thorn, it should silently, without attracting attention, pointed it out as much as possible, on the plate edge, don't put it on the table, or throw in the ground. Towel, put it on the times napkin Pack a small bread; if so, take it, put it on the small dishes next to it.

如果嘴裡有了一根刺,就應悄悄地,儘可能不引起注意地用手指將它取出,放在盤子邊沿上,別放在桌上,或扔在地下。