當前位置:文思屋>社會工作>職場英語>

求職面試時你需要留心的14件事

文思屋 人氣:1.26W

What To Notice Around The Office When You Go For A Job Interview?

求職面試時你需要留心的14件事

參加工作面試時需留心的14件事情

When you visit a company for a job interview, you should be keenlyobservant from the time you arrive until you say your goodbyes. I spoke to several career experts to find the 14 things you should look for when you’re on a job interview.

當你到一家公司參加工作面試時,你應該自始至終善於敏銳觀察。我曾與多位職場專家交流,幫助你找出在面試時應該留心的14件事情。

1. What does the parking lot look like?

1. 這家公司的停車場怎麼樣?

Start by assessing the parking lot. Are there reserved spaces for VPs? If so, that can speak volumes about how hierarchical the organization is. Are there clues as to the organization’s culture in the parking lot such as welcoming, even fun signs and easy access for clients? Do they offer, as some companies do, reserved spaces for hybrid cars to encourage environmentally friendly behaviors? Do they have a secure facility for employees who ride their bikes to work?

從考察這家公司的停車場開始。這家公司會為副總裁們預留車位嗎?如果是這樣,可以充分反映該公司的架構是否等級分明。該公司的企業文化會在停車場有所體現嗎,比如,歡迎、甚至一些有趣的標牌和客戶通道?為鼓勵環保行為,他們會像其他公司一樣為混合動力汽車提供車位嗎?他們會為騎自行車來上班的員工配備安全設施嗎?

2. How was I greeted upon arrival?

2. 剛剛趕到時對方是如何接待你的?

Was your appointment known to the front desk? Were you greeted in a friendly manner? Were you offered water or coffee? The first impression a company decides to give to visitors (interviewees or others) can often indicate their philosophy on how employees are treated, as well. A warm and friendly greeting by someone who seems to genuinely care if you're comfortable is a great indicator of a company with a thriving and happy environment.

該公司的前臺知道你的預約嗎?是態度友好地和你打招呼嗎?提供水或者咖啡嗎?一家公司決定留給訪客(面試者或者其他人)的第一印象往往能夠表明他們對待其他員工的理念。一個熱情和友好的問候,並且看上去真的在意你的感受,很好地說明了這家公司有著生機勃勃的愉快氛圍。

3. How do employees interact with one another?

3. 員工間如何互相交流?

In interactions, do the employees seem friendly and supportive of each other, or disrespectful? Do they take the time to greet the receptionist, and if so, does she respond with a smile?

在互相交流中,員工們看上去是友好且相互支援的還是頗為不屑?他們會抽出時間和前臺打招呼嗎,如果是這樣,前臺接待會報之一笑嗎?

“This is a critical observation,” Kerr adds. He says when he toured Zappos he stood in the lobby and was amazed by the level of energy and the way co-workers greeted each other in the morning. “You knew within minutes this was a workplace that had energy, a place where people actually wanted to be on a Monday morning, and a big part of that was just watching the genuine and outgoing ways people interacted with each other.”

“這個觀察很關鍵。”國際商業演講者、Humor at Work網站總裁兼撰稿人邁克爾·克爾補充道。他說,當他在參觀zappos的時候,他站在門廳裡,驚異於該公司員工一大早的活力以及相互問候的方式。 “幾分鐘便能知道,這是一個精力充沛的工作場所、一個週一早上人人都想來的'地方,其中很大一部分原因只消看看人們在相互交流時的那種真誠和友好便知了。”

4. How do they answer the phone?

4. 員工如何接聽電話?

Do they sound human and engaged, or does it sound like they are on autopilot reading from a script? How people answer the phone, especially in a larger organization, can reflect a few characteristics of their brand. It can tell you if it’s a fun place, if they are truly customer-focused, and if people are allowed to let their own personality shine through. If they sound as though they are reading from a script, this could be a sign that the culture is very controlling. I think you can also get a sense as to how engaged and happy employees are just by how they answer the phone, or even by the nature of the voice mail greeting. Is it warm, human, friendly and fun? Or overly somber, serious, and devoid of any personality?

他們聽起來是充滿人情味並投入其中的,還是像照本宣科?人們如何接聽電話,尤其是在一家大型企業中,可以體現出他們品牌的許多特點。它可以告訴你這是否為一個充滿樂趣的地方,他們是否真正以客戶為中心,員工能否得以顯示自己個性。如果他們聽起來就像是照本宣科,這說明該公司的文化中控制很嚴。我認為員工如何接電話,甚至如何通過語音郵件問候,同樣能夠讓你感覺到他們是否投入和開心。它是熱情的、人性化的、友好並且開心的嗎?還是過度嚴肅、認真,毫無個性可言?

5. What does their body language say?

5. 他們的肢體語言會傳遞什麼資訊?

Body language speaks volumes about the energy level in a workplace, and can often be more revealing than what people actually say. Are people walking with a sense of purpose? Do they look comfortable in this environment? Do they get nervous when the boss walks by? Look out for body language cues while you’re in the office.