當前位置:文思屋>社會工作>職場英語>

職場口語:“炒魷魚”的各種英文表達

文思屋 人氣:1.41W

I got fired。
  我被炒魷魚了。
  I got the boot。
  我被開除了。
  I got the ax。
  我被開除了。
  I was laid off。
  我被解僱了。
  I was canceled
  我被開除了。
  I got sacked./ I got the sack。
  我被開除了。
  They kicked me out。
  他們把我踢出來了。(他們把我開除了。)
  My boss showed me the door yesterday。
  我老闆昨天叫我走路。
  The boss told me that I don't have to come in tomorrow, or any other day。
  老闆告訴我說,我明天或以後都不必來公司了。
  My boss told me to find a "better" job。
  我老闆叫我“另謀高就”。
  當他告訴他們說他們已被解僱時,他的`表情十分冷酷。
  His expression was grim when he told them they had lost their job。
  有些職員要被解僱,不過請放心,你不在此列。
  Some of our staff are to be dismissed, but I hasten to add you won't be among them。
  吉米被解僱了。不過他逢凶化吉,很快便找到了更理想的工作。
  The office boy got the bird for being saucy to the director。

職場口語:“炒魷魚”的各種英文表達