當前位置:文思屋>實用文案>成語故事>

關於緣木求魚的成語故事

文思屋 人氣:1.82W

中文名:緣木求魚

關於緣木求魚的成語故事

【拼音】 yuán mù qiú yú

【寓意】方向或辦法不正確,無法達到目的

【出處】 《孟子·梁惠王上》

用法】含貶義。一般作謂語、賓語

【外文名】 Climb trees to catch water from a flint

【類別】成語,典故

【結構】連動式

【近義詞】:水中撈月、緣山求魚、竹籃打水南轅北轍守株待兔”

【反義詞】:探囊取物、甕中捉鱉

【押韻詞】:將奮足局、卸磨殺驢、騎驢覓驢、騎馬找馬。

【典故】

原文

曰:“王之所大欲可得聞與?”

王笑而不言。

曰:“為肥甘不足於口與?輕暖不足於體與?抑為采色⑴不足視於目與?聲音不足聽於耳與?便嬖⑵不足使令於前與?王之諸臣皆足以供之,而王豈為是哉?”

曰:“否。吾不為是也。”

曰:“然則王之所大欲可知已。欲闢⑶土地,朝⑷秦楚,蒞⑸中國而撫四夷也。以若所為,求若所欲⑹,猶緣木而求魚也。”

王曰:“若是其甚與?”

曰:“殆⑺有甚焉。緣木求魚,雖不得魚,無後災。以若所為,求若所欲,盡心力而為之,後必有災。”

曰:“可得聞與?”

曰:“鄒⑻人與楚⑼人戰,則王以為孰勝?”

曰:“楚人勝。”

曰:“然則小固不可以敵大,寡固不可以敵眾,弱固不可以敵強。海內之地方千里者九,齊集有其一。以一服八,何以異於鄒敵楚哉?盍⑽亦反其本矣。

“今王發政施仁,使天下仕者皆欲立於王之朝,耕者皆欲耕於王之野,商賈皆欲藏於王之市,行旅皆欲出於王之塗⑾,天下之慾疾其君者皆欲赴愬⑿於王。其若是,孰能御之?”

譯文

孟子說:“大王的最大願望是什麼呢?可以講給我聽聽嗎?”

齊宣王笑了笑,卻不說話。

緣木求魚孟子便說:“是為了肥美的食物不夠吃嗎?是為了輕暖的衣服不夠穿嗎?還是為了豔麗的色彩不夠看呢?是為了美妙的音樂不夠聽嗎?還是為了身邊伺候的人不夠使喚呢?這些,您手下的大臣都能夠儘量給您提供,難道您還真是為了這些嗎?”

宣王說:“不,我不是為了這些。”

孟子說:“那麼,您的最大願望便可以知道了,您是想要擴張國土,使秦、楚這些大國都來朝貢您,自己君臨中國,安撫四方落後的民族。不過,以您現在的做法來實現您現在的願望,就好像爬到樹上去捉魚一樣。”

宣王說:“竟然有這樣嚴重嗎?”

孟子說:“恐怕比這還要嚴重哩。爬上樹去捉魚,雖然捉不到魚,卻也沒有什麼後患。以您現在的做法來實現您現在的願望,費勁心力去幹,一定會有災禍在後頭。”

宣王說:“可以把道理說給我聽聽嗎?”

孟子說:“假定鄒國和楚國打仗,大王認為哪一國會打勝呢?”

宣王說:“當然是楚國勝。”

孟子說:“顯然,小國的確不可以與大國為敵,人口很少的國家的確不可以與人口眾多的國家為敵,弱國的確不可以與強國為敵。中國的土地,方圓千里的共有九塊,齊國不過佔有其中一塊罷了。想用這一塊去征服其他八塊,這跟鄒國和楚國打仗有什麼區別呢?大王為什麼不回過來好好想一想,從根本上著手呢?”

“現在大王如果能施行仁政,使天下做官的人都想到您的朝廷上來做官,天下的農民都想到您的國家來種地,天下做生意的人都想到您的國家來做生意,天下旅行的人都想到您的'國家來旅行,天下痛恨本國國君的人都想到您這兒來控訴。果真做到了這些,還有誰能夠與您為敵呢?”

其他相關

會爬樹魚的彈塗魚

孟子也沒想到,這世界上居然有會爬樹的魚!

彈塗魚在澳大利亞的東北海岸,沿著平坦的海邊長著一片紅樹林,這兒對於遊客來說是個很難進入的地方,到處都是難以立足的沼澤地,鱷魚和吸血蟲是這裡的統治者。這個動植物天堂向前來探險的生物學家們提出了挑戰。這裡充滿了生機,沿著海岸線你可以看到到處活躍著一種奇特的動物:有的在泥地上蹦來蹦去,有的在紅樹林快速穿梭著,還有的正在泥地上鑽洞,以最巧妙的方式不漏痕跡的將自己隱藏起來,等待著下一次漲潮機會的到來。這種敏捷的,長著燈泡似眼睛的動物叫彈塗魚——一種魚類,它們生活在岸邊的紅樹林中和平坦的海邊泥地上。在中國沿海和西非及太平洋的熱帶海洋邊都可以見到彈塗魚。

彈塗魚的大半生都在陸地上度過。它可真是魚中的另類。彈塗魚用前鰭爬行,鰭的末端有吸盤,可以緊緊吸住樹皮,所以爬起樹來毫不困難。彈塗魚上岸前,先用鰓吸滿水和空氣,就像背上了一個氧氣筒和一臺飲水機。這樣,它在陸地就能逗留好幾個鐘頭。看看彈塗魚矯健的身影,你有沒有覺得世界真的很奇妙?