On the way home one night, I spotted some fresh-cut roses outside a florist's shop. After selecting a dozen and entering the shop, I was greeted by a young saleswoman.
Are these for your wife, sir? she asked.
Yes, I said.
For her birthday? she asked.
No, I replied.
For your anniversary?
No, I said again.
As I pocketed my change and headed toward the door, the young woman called out, I hope she forgives you.
一天晚上回家的路上,我看到一家花店外面有一些剛剪下來的玫瑰。我挑了一打,走進店裡,一個年輕的'女售貨員跟我打了個招呼。
先生,這些是送給你妻子的嗎?她問道。
是的,我說。
她的生日?她問。
不是,我回答。
你們的結婚紀念日?
不是,我又答道。