當前位置:文思屋>社會工作>職場英語>

商務英語常用外匯專業詞語(四)

文思屋 人氣:1.98W

Par:

商務英語常用外匯專業詞語(四)

在外匯交易的換匯匯率計算中,Par就是指報價幣的利率與被報價幣的利率相同,而使得換匯匯率為零。 

在國庫券標售或買賣過程中,Par就是指殖利率(YTM)與票面利率(Coupon Rate)是相等的。亦即國庫券的成交價格與票面價格相同。

Point: 基本點

在外匯市場中,對所有的匯率報價而言,Point是指匯率中最小的位數。若匯率報價為四位小數的形態,則Point為第四位小數。Point是匯率變動的最小單位,亦有人稱之為Tick或Pips來稱呼。 

Portfolio:資產組合

泛指個人或機構投資於各類資產之投資組合。

Position: 部位

指賬上所持有某一金融產品的數量。

市場的參與者根據對市場走勢的判斷,而進行交易。若預期上漲,則先買入該產品,稱之為Bull Position或Long Position。若預期下跌,則先賣出該產品,待價格下跌後,再行買回,稱之為:Bear Position或Short Position。  

Position Trader: 長線交易者 

在金融市場中,交易者根據各種標的物的長期價格走勢,而進行交易。其持有部位的時間較長,可能長達數月,甚至數年之久。 

Pure Swap Transaction: 純換匯交易

在作換匯交易時,其買進及賣出的物件為同一交易對手。亦即交易雙方同時進行買進及賣出的交易。 

Put Option: 賣出選擇權,賣權

選擇權的買方在支付權利金(Premium)給選擇權賣方之後,取得權利,並可要求以一特定價格(Strike Price),賣出一定數量的交易標的物給予選擇權的賣方。亦即選擇權的買方有權利要求以特定價格賣出交易標的物。 

 Real Interest Rate: 實質利率 

名目利率減去通貨膨脹率,即為實質利率。 

REPO: 附條件買回協議 

Repurchase Agreement的簡稱。交易標的物賣方同意在某特定日期,以特定價格再買回其所賣出交易標的物的協議。賣方提供交易標的物給買方作擔保,若賣方不履行協議,則買方持有此交易標的物。 

 Reverse Repo: 附條件賣回協議 

Reverse Repurchase Agreement的簡稱。交易標的物的買方同意在未來的某一特定日期,以特定價格再賣回交易標的物給賣方的協議。

Rollbake: 提前交割 

在外匯或貨幣市場中,將原來有交易的交割日提早以進行交割,稱之為:Rollbake。

Rollover: 展期交割 

在外匯或貨幣市場上,將原有的交割日向後延展,稱之為展期。

 Scale Order: 分段交易指單

   顧客指示交易員在一定的價格差距下,連續進行某一特定交易標的物的交易,直到完全買入(賣出)顧客所需要的量為止。例如Buy 10 USD/YEN at 123.50 and 10 each 0.2down for 50,意即在123.50買入100萬USD兌日元,當價格每下降0.2時加買1000萬USD兌日元,直到總數量達到美金5000萬元止。 

Short: 

在一般金融產品的交易過程中,Short代表賣出該金融產品的動作。 

在外匯市場中Short就是表示賣出被報價幣的動作。在貨幣拆放市場中,Short就是表示貸出貨幣的.動作。

Short Position: 短部位;賣超部位 

對一般金融產品而言,賣超部位就是賬上未持有但已售出的部位。 

在外匯市場中,部位的計算是以被報價幣為計算的基礎。因此賣超部位就是指賬上未持有的被報價幣,但已被出售的部位在貨幣拆放市場中,所謂賣超部位就是將未持有的貨幣先行貸放出去。

   Speculation: 投機交易

   在金融產品的交易中,在考慮風險程度的情況下,若預測獲利的機會大於可能損失的機率,而進行金融商品的買賣行為。投機交易並不同於賭博,因為賭博的過程是“隨機的”,其結果並無法加以預測;而投機交易是在預測金融產品的未來走勢加上適當的風險評估之後所作的決定,其結果是可預測的。 

Spot: 即期交易

在外匯交易市場中,Spot就是所謂即期交易。其交割日通常為交易日後的第二個營業日。只有少數貨幣(如:加拿大元)的即期交割日為交易日後的第一個營業日。

   Spread: 價差

   即買價與賣價的差額。在金融產品的報價中,以報價者的立場而言,買賣價差是其在報價過程中,為處理可能發生的風險所收取的代價。價差愈小,表示報價者的報價愈有競爭力。 

Square: 軋平 

把交易標的物的部位平倉,使部位為零。亦即買入與賣出部位是相等的。既沒有買超,也沒有賣超。亦有人稱之為Offset Transaction。 

Stop Order: 停損點指示單

   為避免市場反轉而造成過大的損失,在某一特定價位上,指示交易員以最快的速度,在最短的時間內,以最接近此價位的價格進行交易以軋平部位,避免損失擴大。通常。對停損點指示單而言,交易員必須執行指示單的指標,但價格可能因波動過大而與所指示的價位有差異。

   Strike Price: 履約價格

   選擇權的買賣雙方所議定,當選擇權買方要求履約時,買進或賣出的價格,亦有人稱之為:Exercise Price。  

 Swap: 換匯交易 

在外匯市場中,買賣雙方約定以A貨幣換B貨幣,並於未來某一特定日期,再以B貨幣換回A貨幣。 

 Swap Point: 換匯匯率 

在外匯交易中,由於兩種貨幣的利率並不相同,把這種利率差異轉換成以匯率形態表示,這種匯率形態便是Swap Point。  

Swap Point= Swap Rate*(報價幣的利率-被報價幣的利率)*(天數/360)

 

 

商務英語常用外匯專業詞語(一)
商務英語常用外匯專業詞語(二)
商務英語常用外匯專業詞語(三)
商務英語常用外匯專業詞語(四)