當前位置:文思屋>社會工作>職場英語>

商務英語常見熱詞總結匯總

文思屋 人氣:2.19W

中國未來40年內勞動力供給充足,仍將保持發展勢頭。

商務英語常見熱詞總結匯總

解析

Labor?supply:就是指“勞動力供給”

這個詞也被形象地稱為labor?pool,即“勞動力儲備”。pool這個詞形象地描繪出了人員、資源集中的.狀態,類似的說法還有talent?pool(人才庫)。而“勞動力”也稱為labor?force。

延伸閱讀

如果labor?supply(勞動力供給)?遠遠小於labor?demand(勞動力需求),就會演變成labor?shortage(用工荒);反之則體現為labor?surplus?/redundance(勞動力過剩)。從人口統計趨勢看,中國逐步邁入aging?society(老齡化社會),因此labor?market(勞動力市場)將是我國面臨的一大挑戰。

和pool這個詞有關的說法還有forex?reserve?pool(外匯儲備庫)、data?pool(資料庫)、gene?pool(基因庫)等等。油價看漲後,不少上班族上下班選擇car?pooling/sharing(拼車),不失為一種既時尚,又環保的選擇