當前位置:文思屋>實用文案>笑話>

英語簡短笑話帶翻譯

文思屋 人氣:6.77K

會講笑話的人都是有好人緣的人,所以我們要多親近一些笑話大王們。現在小編也來當笑話大王啦!小編給大家收集整理了英語簡短笑話帶翻譯,一起來笑笑,收集好人緣吧!

英語簡短笑話帶翻譯

英語簡短笑話帶翻譯篇一:

你在哪裡遇到你太太呢

And Where Did You Meet Your Wife ?

你在哪裡遇到你太太呢?

Two acquaintances were in the barber shop getting shaves at the same time.

兩個熟識的朋友剛好同時在理髮店內刮鬍子。

After the barbers had finished,

理髮師刮完他們的.鬍子後,

each man was asked if he would like some after-shave applied to his skin.

兩人都被問到要不要在臉上抹上一些刮鬍子後所使用的香水。

"No, no," answered the first man.

“不,不,”第一個先生說。

"My wife will think I've been in a whorehouse. "

“我太太會以為我去過妓院。”

"Go ahead," said the other.

“我沒關係,”另一個先生說道。

"My wife has never been in a whorehouse ! "

“我太太從沒在妓院待過!”

英語簡短笑話帶翻譯篇二:

別急慢慢來

Let's Not Be Hasty

別急慢慢來

Said the wife to the husband.

一位妻子對她先生說道:

"Dear, we just have to get a new family doctor.

“親愛的,我們必須另外再找一名家庭醫師

This is the third time old Dr. Davis gave me the wrong prescription and nearly killed me."

這已經是戴維斯醫生第三次開錯藥方,差點就要我的命!…

"Oh, come on. sweetheart, let' s give him another chance. "

“喔,別這樣嗎!親愛的,再給他一次機會試試看。”

英語簡短笑話帶翻譯篇三:

Getting into His Work

專注於工作

The priest was so concerned with the welfare of his pretty young parishioner that he invited her to his private quarters to discuss her confession.

一位神父非常關切教區內一位年輕美麗的教友幸福,因此便邀她到他私人住處討論她的懺悔。

"Now, let me get this straight," said the priest. "This young man you went out with did he put his arm around your shoulder like this?"

“現在讓我把事情搞清楚,”神父說道,“這個年輕人跟你出去他是不是像這樣把他的手臂繞在你的肩膀?”

"Yes, Father, and worse. "

“是的,神父,還有更糟的事情呢。”

"And did he put his hand on your thigh like this?"

“他也像這樣把手放在你的大腿上嗎?"

"Yes, Father, and worse. "

“是的,神父,還有更壞的呢。”

By now the clergyman was thoroughly aroused. He hiked the girl's skirt and gave her a vigorous humping. "And did he do this?" he inquired.

此時神父已被刺激得興奮莫名,他撩起女孩的裙子,元氣充沛地和她做起愛來,“他也這樣做嗎?"神父問道。

"Yes, Father, and worse, "

“是的,神父,還有更糟的呢!”

“ But what could be worse than what Ijust did?"

“有什麼還比我剛剛所做的更糟呢?"

"I'm afraid, Father, that he gave me the clap."

“恐怕,神父,他把淋病傳染給我了。”

英語簡短笑話帶翻譯篇四:

遲到的原因The Reason of Being Late

Teacher: Johnny, why are you late for school every morning?

Johnny: Every time I come to the corner, a guidepost says, 'School -- Go Slow'.

老 師:約翰尼,為什麼你每天早晨都遲到?

約翰尼:每當我經過學校附近的拐角處,就見路牌上寫著‘學校-緩行’。